您现在的位置:首页 » 语言实验教学中心

语言实验教学中心成立于2007年9月,截止目前,已建成语音室12间、翻译训练室2间、语言应用能力室4间及多媒体教室28间,所有实验室均安装先进的教学软件和监控系统。

设备先进的语音室共有12套总计631个机位、面积876㎡,采用国内知名品牌联想、清华紫光学生台式电脑及相关先进配套设施。它是电脑室与语言实验室的完美结合,在标准电脑室的基础上增加蓝鸽专业数字语言学习系统及清华大学新时代交互英语等外语和专业教学软件,将标准电脑室焕然一新成为高档专业化数字语言实验室,最大限度的发挥其一室两用的功能:计算机教学的功能和专业化语言教学的功能。

翻译训练室主要面向英语专业、日语专业、朝鲜语专业的翻译实训。实验室配备了国内一流的蓝鸽同声传译设备,室内布局设计均模拟正规同声传译会议进行,由主席区、译员区和代表区3个功能区组成,可同时提供4个译员翻译的4+1模式的同声传译。其中主席区1个,主要用于模拟会议主讲人发言;译员区4个,可供4个译员进行同声翻译;代表区56个,每位代表除了可以自由选择收听发言人或某个译员的声音,还可以利用桌面上的麦克风,轮流交替发言。该实验室可提供模拟交替传译和同声传译情景,提高学生专业技能及综合素质;模拟真实的国际会议场景,让学生熟悉会议的模式;实现多人同时进行口译和同声传译的考试,实战性强。翻译训练室能提供同声传译、语言学习以及模拟同声传译会议等丰富的外语实践技能训练方式,从而满足同声传译、听、说技能培养的专业化、技能化、实战化需求。

语言应用能力室主要用于基础口语、翻译课程的教学和练习。实验室采用了国内知名品牌(蓝鸽)的成套设备,共有4套总计259个机位、面积约 391㎡,均有投影仪、录音机、DVD机、音响等配套设备,每个机位均配有数字语言学习终端,可以进行传统的语音教学(广播教学、分组对话、监听、对讲、示范等等)。

语言实验教学中心的发展和建设充分利用和展示了现代数字网络技术的应用和发展,不仅为现代化的教学提供了良好的实验基础和环境,而且为推动教学改革创造了先决条件。

一、实验室功能概况

1、语言应用能力室

语言应用能力室采用了国内知名品牌(蓝鸽)的成套设备,共有4套总计259个机位、面积约 391㎡,均有计算机、投影仪、录音机、DVD机、音响等配套设备,每个机位均配有数字语言学习终端,可以进行传统的语音教学(广播教学、分组对话、监听、对讲、示范等等),主要向外语专业学生开放,可进行口语、听力课堂教学和课堂测试等教学活动,也可支持学生分组讨论、自主学习,同时语言应用能力室还配备同声传译软件可以支持同声传译教学、电子备课等辅助教学活动。数字语音室与校园网络互联,可以通过网络进入学校外语资料库进行学习。该室目前服务的内容有基础口语、翻译课程的教学和练习。主要服务项目有英语写作,英语阅读,英语语音,翻译实践,视听说,毕业论文写作,英、汉视译基础,商务英语笔译,商务英语口译,文体与翻译,国际商务单证,国际贸易理论与实务等。可培养纠正学生的发音,进行口语,听力训练,学生可跟读并录音冲放复听,将自己的读音与老师的比较,再跟读加以模仿纠正,达到读音准确的目的。

图1:语言应用能力室

2、语音室

语音室共有12间总计631个机位、面积876㎡,采用国内知名品牌联想、清华紫光学生台式电脑520余套、联想服务器9台、蓝鸽语音设备9套、语音系统软件及相关先进配套设施。它是电脑室与语言实验室的完美结合,在标准电脑室的基础上增加蓝鸽专业数字语言学习系统及清华大学新时代交互英语等外语和专业教学软件,将标准电脑室焕然一新成为高档专业化数字语言实验室,最大限度的发挥其一室两用的功能:计算机教学的功能和专业化语言教学的功能。语音室是专为学生进行口语训练和听力训练的场合。主要面对外语专业及其它专业学习英语的学生,目前所服务的内容有英语精读,泛读,口语,听力及英文合同。主要服务项目有英语阅读,英语语音,翻译实践,视听说,毕业论文写作,英汉视译基础,商务英语笔译,商务英语口译,文体与翻译,国际商务单证,国际贸易理论与实务,大学英语视听说等,本室配制蓝鸽语言学习系统,由主控台,学生跟读型录音机和学生专用课桌椅组成,另配有接驳在学生录音机上的耳机话筒组和连接电缆。可培养纠正学生的发音,进行口语,听力训练,学生可跟读并录音冲放复听,将自己的读音与老师的比较,再跟读加以模仿纠正,达到读音准确的目的。

图2:语音室

3、翻译训练室

翻译训练室配备了国内知名品牌联想电脑60套、联想服务器1套,重点配备了蓝鸽同声传译设备,室内布局设计均模拟正规同声传译会议进行,由主席区、译员区和代表区3个功能区组成,可同时提供4个译员翻译的4+1模式的同声传译。其中主席区1个,主要用于模拟会议主讲人发言;译员区4个,可供4个译员进行同声翻译;代表区56个,每位代表除了可以自由选择收听发言人或某个译员的声音,还可以利用桌面上的麦克风,轮流交替发言。该实验室可提供模拟交替传译和同声传译情景,培养提高学生专业技能及综合素质;模拟真实的国际会议场景,让学生熟悉会议的模式;实现多人同时进行口译和同声传译的考试,实战性强。翻译训练室能提供同声传译、语言学习以及模拟同声传译会议等丰富的外语实践技能训练方式,从而满足同声传译、听、说技能培养的专业化、技能化、实战化需求。主要服务的内容英语专业、日语专业、朝鲜语专业的翻译实训。主要服务项目有翻译实践,英汉视译基础,商务英语笔译,商务,英语口译,文体与翻译,日本社会文化演讲会,国际贸易实务,日语综合语言实践活动,国际商务单证,国际贸易理论与实务,大学英语视听说等。在以学生为实验主体的实验过程中,学生获得了丰富的实践知识、翻译能力得到了较大的提高、知识视野得到了拓宽,突出了学生的翻译能力和创造能力培养。

图3:翻译训练室